I built a complete AI-coding handbook in Bangla - words, tools, a story, and a 30-day path A developer has created a complete, free, open-source AI-coding handbook in Bangla, expanding on Matt Pocock's Dictionary of AI Coding. The resource includes 62 translated terms with daily-life analogies, 7 hands-on tool guides, a 6-chapter story following a student's AI-coding journey, and a 30-day learning path with daily missions. The project is available on GitHub under CC BY 4.0, with Bangla issue forms for community contributions. A year of AI-coding discourse taught me one thing: the hardest part isn't the tools β€” it's the vocabulary wall . If English isn't your first language, "token", "context window", "hallucination", "harness" don't sound like concepts. They sound like spells. πŸͺ„ Matt Pocock's brilliant Dictionary of AI Coding https://github.com/mattpocock/dictionary-of-ai-coding showed how teachable these words really are. So I adapted it into Bangla β€” and then kept going, way past where the original stops. Today it's a complete, free, open-source learning path: πŸ”— https://github.com/dhrupo/dictionary-of-ai-coding-bangla https://github.com/dhrupo/dictionary-of-ai-coding-bangla words β†’ tools β†’ story β†’ habit πŸ“– Part 1 β€” The words. 62 terms across 7 sections, each with a daily-life analogy instead of a textbook definition. A model is a calculator that never presses its own buttons. Parameters are mixing-board knobs. And there's গোল্঑ি Goldie β€” a goldfish with a 3-second memory who keeps reminding you that models are stateless too. 🐠 πŸ› οΈ Part 2 β€” The tools. This is where it goes beyond the original: 7 hands-on guides covering real CLI commands Claude Code + Codex, mapped back to the concepts β€” /compact is just the Compaction button , AI-friendly folder structure AGENTS.md , .claude/ , who reads what and when , bad-prompt β†’ good-prompt rewrites, the popular community skills brainstorming, grill-me, TDD, handoff… , 17 extra terms RAG, embeddings, temperature, hooks… , token economics, and safety including prompt injection, explained with a postman analogy . πŸ“œ Part 3 β€” The story. Instead of a tutorial you have to install things for, it's a 6-chapter read-along: রাফি, a 9th grader, builds his first portfolio site with an AI agent. He makes every classic mistake β€” vague prompts, trusting a hallucinated library, dragging a session deep into the dumb zone β€” and recovers using the tools from Part 2. Margin notes call back every concept at the exact moment it bites. The reader installs nothing . πŸ—“οΈ The 30-day path. Reading isn't owning. So the book ends with 30 daily missions 5–15 min each . The first two weeks need zero setup β€” just any free AI chat and open eyes "ask the same question twice β€” did the answers match?" . Weeks 3–4 go hands-on, but every mission has a read-only alternative. Plus: a myth-busting FAQ "AI will eat my job", "you need a CS degree" , a 79-term alphabetical index, copy-paste templates/ a starter AGENTS.md , a working /handoff command, a SKILL.md example , and 26 terminal GIFs β€” all reproducible from committed VHS scripts. /compact vs /clear vs handoff perfectly and people still won't know grep couldn't match half my content decomposed Unicode , GitHub slugs for emoji-prefixed headings start with a stray hyphen, and nested code fences need 4-backtick outers. The repo's link checker is a tiny Python script for a reason.Everything is CC BY 4.0. There are Bangla issue forms for "I want a new word" and "I found a mistake" β€” contributions of any size welcome, from a typo to a better analogy to a whole new section. And if you speak another language: steal this structure. The vocabulary wall exists in every non-English-speaking dev community, and the fix is surprisingly fun to build. πŸ’™